早める

早める
はやめる【早める, 速める】
〔早くする, 繰り上げる;速くする, 速度を上げる, 加速する〕
①[速度を]
*hasten
/héisn/ |他|〖D〗 〖S〗(人・物・事が)(人・事)を急がせる, せきたてる;(事)(の時期[速度])を早める(⇔delay)

hasten one's steps 歩調を早める

The mistake hastened his retirement. その失敗が彼の引退を早めた.

*quicken
|他|〖D〗 〖S〗(人などが)(歩調など)を速める, 急がせる(up)

They quickened their pace. 彼らはペースを速めた.

accelerate
|他|《正式》[比喩的に] …を加速する, 早める, …に拍車をかける.
**speed
|他|〖D〗 (人が)…を急がせる, せき立てる, 早める.
**hurry
|他|〖D〗 (人が)(仕事など)を急いでする;(歩調など)を速める.

▲This new medicine may aid your recovery. この新薬は君の回復を早めるかもしれない

step up the tempo of production 生産テンポを早める

throw the foreign policy into high gear 外交政策展開のテンポを早める.

②[期日を]
*advance
|他|《正式》(期日など)を早める, くり上げる(⇔postpone)

advance the date of the wedding 結婚式の日取りを早める.

bring forward
[他](時計)を早める, (日時・行事)を繰り上げる.
*anticipate
|他|《正式》…を早める

anticipate one's departure 出発を早める.

put forward
[他](時計)を進ませる;(食事・行事・日時など)を〔…に〕早める(⇔put back)〔to

put a watch forward [on] 時計を早める.

set ahead
[他](事(の時期)・時計)を早める(⇔set back).
* * *
はやめる【早める・速める】
1 〔(時間を)早くする〕 bring [move] forward; move up; advance 《the date》; schedule for an earlier time.

●会議の開始を 20 分早める move up the meeting by 20 minutes

・温室栽培で収穫を早める use greenhouse cultivation to permit an earlier harvest.

●不幸が彼女の死を早めた. Misfortune hastened her death.

2 〔速度を上げる〕 quicken; increase the speed; hasten; precipitate; expedite 《a measure》; (加速度的に) accelerate.

●足を速める quicken one's pace [steps]; increase the pace

・速力を速める increase the speed; accelerate; gather [put on] speed.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”